Askeonsdag

I 1927, året før han fylte 40, konverterte Thomas Stearns Eliot til den anglikanske kirke. Avgjørelsen kom som et sjokk for alle rundt ham. Kort tid senere utga han de første tre delene av det som ikke lenge etterpå skulle bli samlet til det foruroligende og dystre langdiktet Ash-Wednesday. Dette krisediktet over alle krisedikt markerte et vendepunkt både i Eliots poesi og i livet hans.

Ash-Wednesday foreligger nå endelig i en ny, norsk gjendiktning ved Eirik S. Røkkum, som både imponerte og skapte bruduljer med sin særegne og kraftfulle gjendiktning av Eliots The Waste Land i 2021 (Det øde landet, utgitt av TransFe:r Forlag). Det er en begivenhet for norsk poesi og litteratur at vi nå kan føye til Askeonsdag i ny og frisk språkdrakt. Boken inneholder også et fyldig etterord ved gjendikteren.

*

Stillhetens Frue
Fortvilet og fattet
Flerret og fullt fullbrakt
Erindringsrosen
Glemselsrosen
Utslitt og livgivende
Oppspilt og hensunken
Den ene Rosen
Er nå Hagen
Der alle kjærligheter tar slutt
Tilintetgjør smerten
Av ufullendt kjærlighet
Den større smerten
Av fullendt kjærlighet
Enden på den endeløse
Reisen uten ende
Avslutningen på alt som
Ikke kan avsluttes
Tale tom for ord og
Ord uten tale
Æret være Moren
For Hagen
Der all kjærlighet tar slutt

*

Eirik S. Røkkum (f. 1990) debuterte med langdiktet Kaskader av okser og aske på Flamme Forlag i 2021. I 2023 kommer hans andre bok, Grisens år, ut på samme forlag. Røkkum har også gjendiktet T.S Eliots Det øde landet, utgitt på TransFe:r Forlag i 2021. Han bor i Trondheim.