LY
Tomas Espedal, født 1961, bosat i Bergen. Debuterede i 1988. Har netop modtaget Brageprisen, og i 2009 modtog han både Kritikerprisen og Gyldendalprisen. Espedal har desuden været nomineret til Nordisk Råds Litteraturpris to gange. LY udkom i 2007 på H Press. Til oversættelsen har Andreas Vermehren Holm føjet en vildtvoksende og åbenhjertig samtale mellem ham og Espedal, der fungerer som en introduktion til en af nordens mest interessante forfatterskaber.
Bogen er anmeldt og fik 5/6 stjerner i Berlingske Tidende d. 6/1/2012:
“»Ly« var oprindeligt led i en serie, hvor Oslo-forlaget H Press tilbød en række kunstnere frit spil. Ingen redaktionel indblanding, intet oplæg, bare blanke sider til fri udfoldelse. Og for Espedal - der i et fortrinligt interview bagest i bogen fortæller om den modstand, han normalt møder fra sine redaktører - resulterede det i et miniværk, som fokuserer på de velkendte temaer, men belyser dem i en mere radikal og gnistrende smuk form (…) læseoplevelsen er meget større end sidetal, geografi og tidsramme lader ane, og tekstens spring mellem steder, minder og refleksioner er fulde af sug, af dybde, og i særklasse er afsnittene om det misbrug, Espedal-læsere nok har fornemmet, men ikke fået indkredset i tidligere bøger.
»Ødelæggelsesstoffet«, kalder han alkoholen, som brænder hans krop og sjæl af og »lægger sig i en tynd rende i kanten af øjet«. Og det er bare ét af de steder i »LY«, hvor Espedal lykkes med dét, det hele handler om. At finde et sprog som passer til hans liv og uliv. Og dermed på alle andres.”
Uddrag af LY*:
”Vores verden den må den skal den vil forandres.Vi må begynde med os selv.
Vi skal forandre os fuldstændig.Vi skal blive fattige og hårde det er nødvendigt at vi bruger magt og vi skal knuse magten den vil knuses som når vi presser saft af frugten.Vi vil gå til angreb på den herskende orden den skal fældes den vil falde vi må fælles vælte om på alt. Vi skal begynde med os selv. Vi må forandre os fuldstændig. Vi vil blive fattige og mange det er nødvendigt at vi forener os med dem der er vores søstre og brødre kammerater vi er truet og må bruge vold der vil blive blod det må blive til blod vi skal gøre oprør mod det system som vi til sidst vil fælde det vil falde som en rådden frugt fra træet.”
Om oversætteren: Andreas Vermehren Holm, forfatter og oversætter af Serie V’s to første bøger, er født 1988, bosat i Paris, hvor han, udover studier ved Litterär gestaltning i Göteborg, arbejder som redaktør for CUT OFF PLACES.Om oversætteren:
- Forlag: Forlaget Virkelig
- Utgivelsesår: 2012
- Kategori: Poesi
- Oversetter: Andreas Vermehren Holm
- Lagerstatus:
Mange igjen
- Antall sider: 64
- ISBN: 9788799334124
- Innbinding: Heftet