Horla och textorcisten

Guy de Maupassant var skamlöshetens grova ådra i en konsekvent genomförd bildning. I Horla företräds denna bildning av en namnlös skräck som utsträcks mot karaffer och öppna människosinnen.

I denna kongeniala och poetiskt givna översättning, utförd till galgens gräns av författaren Stefan Hammarén, möter vi en Maupassant som han borde mötas i vår tid; förfärande nära inpå, som om Horla flåsar oss i nacken.

Med denna titel påbörjar förlaget utgivningen av Genialis, en serie kongeniala översättningar av litteraturhistoriens mest eggande och frustrerande texter.